Traductions

Dans le cadre de sa mission de Point de Contact français pour le programme ESPON, l’UMS RIATE met à disposition la traduction de rapports ESPON. Les documents choisis dans le cadre de cette démarche de traduction portent sur les projets les plus stratégiques pour le territoire français. Ils constituent ainsi des ressources intéressantes pour les acteurs de l’aménagement du territoire. Entièrement disponibles en français, ils sont traduits par des professionnels qui apportent une attention particulière au choix des concepts.

Crédits Photos : ESPON EGTC

Les types de documents disponibles

  • Rapport final : ce document présente de façon détaillé les résultats du projets ainsi que des études de cas. Il apporte également des préconisations et des partages de bonnes pratiques.
  • Executive summary : ce document synthétise les éléments principaux du rapport final.

ESPON 2020

Dynamiques spatiales et aménagement stratégique dans les aires métropolitaines – SPIMA
Résumé : Le projet SPIMA est une analyse ciblée qui qui explore une série de questions soulevées par dix métropoles européennes sur le développement urbain et aborde la manière dont ces questions sont traitées au sein de leurs cadres institutionnels actuels et des autorités locales. Les études de cas s’intéressent notamment à Lyon et à Lille.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du rapport SPIMA
Traduit par : Étudiants de la promotion Traduction spécialisée 2018-2019 du Master 2 ILTS de l’Université Paris-Diderot

Analyse comparative de la gouvernance territoriale et des systèmes d’aménagement du territoire en Europe – COMPASS
Résumé : COMPASS a pour but d’identifier les changements qui ont eu lieu dans les différents systèmes d’aménagement et de gouvernance européens ces quinze dernières années, et de déterminer si ces changements ont été influencés par les directives et politiques de l’UE. Le projet doit également mettre en évidence les bonnes pratiques en matière de politiques d’aménagement, et démontrer comment ces politiques pourraient être encore mieux représentées dans la Politique européenne de Cohésion.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Résumé du Rapport COMPASS
Traduit par : Trado-Verso

Potentiels territoriaux et urbains en lien avec les flux de migrations et de réfugiés
Résumé :
Ce projet a pour objet d’étude les macro-régions Adriatique-ionienne et du Danube, et a pour but d’apporter des connaissances qualitatives et quantitatives sur l’impact territorial des flux de migrations et de réfugiés sur ces territoires.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Résumé du Rapport MIGRATUP
Traduit par : Trado-Verso

Zones de périphéries internes : les territoires nationaux et les enjeux de l’accès aux services d’intérêt général – PROFECY
Résumé : L’objectif de ce projet est d’imaginer des stratégies en réponse aux effets de marginalisation rencontrés dans les zones de périphéries internes, et de déterminer comment ces territoires pourraient développer leurs potentiels sur des thématiques telles que la compétitivité, la création d’emplois et la qualité de vie.
Page ESPON du projet

Consulter la traduction du résumé du Rapport Profecy
Traduit par : Trado-Verso

 Territoires et économie bas-carbone – LOCATE
Résumé : LOCATE dresse un état des lieux de l’évolution des schémas de consommation d’énergie des villes et régions européennes, et élabore une réflexion sur les actions et politiques publiques les plus adaptées pour une transition vers une économie bas-carbone.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Résumé du Rapport LOCATE
Traduit par : Trado-Verso

L’Europe dans le monde : les flux mondiaux d’investissements directs à l’étranger vers l’Europe
Résumé : Ce projet de recherche se fonde sur les résultats des projets ESPON 2013 TIGER, FOCI et ITAN, avec pour objectif d’émettre des recommandations pour soutenir les régions et les villes dans la définition de politiques publiques favorables aux IDE, et à l’inclusion des entreprises étrangères.
Page ESPON du projet
Consulter le résumé du Rapport extra-FDI

Consulter le résumé du Rapport Intra-FDI
Traduit par : Trado-Verso

ESPON 2013

Villes européennes – FOCI
Résumé : S’inscrivant dans le cadre de l’Agenda territorial de l’Union européenne et des objectifs fixés par la Stratégie de Lisbonne, le projet FOCI livre une analyse des tendances actuelles et des perspectives de développement des grandes villes et des agglomérations urbaines sur le territoire européen.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final FOCI
Traduit par : Cécile Le Bourdon, Selbée Interprétation-Traduction

Changements climatiques – CLIMATE
Résumé : Le projet CLIMATE analyse l’impact du changement climatique sur la compétitivité et la cohésion des régions d’Europe. Il s’interroge également sur la manière dont les politiques publiques peuvent contribuer à freiner ses

 

effets et à s’y adapter.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final CLIMATE
Traduit par : Cécile Le Bourdon, Selbée Interprétation-Traduction

Flux démographiques – DEMIFER
Résumé : L’objectif de ce projet est d’analyser les effets des flux migratoires et démographiques sur les villes et régions européennes, et d’en examiner les retombées sur la compétitivité régionale et la cohésion.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final DEMIFER
Traduit par : Étudiants de la promotion Traduction spécialisée 2012 du Master ILTS de l’Université Paris Diderot-Paris 7

Pôles secondaires de croissance – SGPTD
Résumé : A partir de l’exemple de 124 villes, le projet SGPTD s’interroge sur le positionnement des villes secondaires dans le développement territorial européen. Particulièrement, il analyse leur contribution à la croissance économique, et cherche à identifier les politiques adoptées ou à adopter pour tirer parti des points forts de ces villes.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final SGPTD

Traduit par : Étudiants de la promotion Traduction spécialisée 2016-2017 du Master 2 ILTS de l’Université Paris-Diderot

Innovation – KIT
Résumé : Ce projet analyse la question de la capacité de l’UE à maintenir sa compétitivité dans le domaine de l’économie de la connaissance et de l’innovation. Il dresse un état des lieux des régions européennes en la matière, et identifie les directions qu’elles suivent dans ce domaine, ainsi que leurs potentiels.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final KIT

Traduit par : Étudiants de la promotion Traduction spécialisée 2015-2016 du Master ILTS de l’Université Paris Diderot.

Zones rurales – EDORA
Résumé : La réforme de la PAC et les Stratégies de Göteborg et de Lisbonne considèrent comme centrale la question de l’emploi et de la croissance économique durable dans les territoires ruraux. A ce titre, le projet EDORA a pour objectif de fournir des données sur les opportunités de développement des régions rurales européennes et sur l’impact du changement climatique sur ces opportunités. Il propose également des solutions pour améliorer la compétitivité de ces régions, et pour renforcer leurs points forts grâce à la coopération territoriale.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final EDORA
Traduit par : Cécile Le Bourdon, Selbée Interprétation-Traduction

Types spécifiques de territoires – GEOSPECS
Résumé :
Le projet GEOSPECS a pour objectif de produire un cadre transversal et cohérent pour l’identification des tendances passées, actuelles et futures dans les politiques territoriales et régionales de développement. Ce travail passe par le développement d’indicateurs et de cartes, et par l’enrichissement de la base de données ESPON.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final GEOSPECS

Traduit par : Étudiants de la promotion Traduction spécialisée 2014 du Master ILTS de l’Université Paris Diderot-Paris 7

Impact territorial de la politique de transport et de la PAC – TIPTAP
Résumé :
Le projet TIPTAP porte sur l’évaluation de l’impact territorial des politiques publiques. Il reprend le modèle développé dans le projet ESPON 2006 TEQUILA, avec pour objectif de le rendre opérationnel pour produire un outil pour l’évaluation ex-ante de l’impact territorial des politiques publiques.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final TIPTAP
Traduit par : Cécile Le Bourdon, Selbée Interprétation-Traduction

Régions métropolitaines – METROBORDER
Résumé : METROBORDER est une étude des régions métropolitaines transfrontalières européennes qui s’inscrit dans le cadre de l’objectif d’un développement polycentrique au sein de l’UE. Elle identifie les critères, potentiels et bonnes pratiques en matière de gouvernance et imagine des stratégies de développement pour une approche multiniveaux, à travers deux études de cas : la Région Métropolitaine Tri-nationale du Rhin Supérieur et la Grande Région.
Page ESPON du projet
Consulter la traduction du Rapport Final METROBORDER
Traduit par : TAURUS ECO Consulting GmbH